Jeg må vide, hvad der skete så jeg kan få det hele til at passe.
Moram da znam sve kako bi deIovi pristajaIi.
Hvis en sherif i sådan en by siger, at det var, hvad der skete, så er det sådan.
Ako šerif kaže da se tako dogodilo, onda se dogodilo.
Jeg har været på vagt, siden det skete, så jeg......værdsætter selskabet.
Samo gledam iza sebe od kako je ovo poèelo da se dešava, da li znaš... Drago mi je zbog društva.
Ja, jeg var så ked af alt det, der skete, - så jeg flyttede hjem til USA.
Da, bila sam veoma uznemirena zbog svega što se desilo, pa sam se vratila u Ameriku da potražim posao.
Det skete så mange gange at min mor har udviklet en meget moden reaktion.
Dešavalo se tako èesto da je moja mama bila sjebana.
Hvad der end skete, så finder vi aldrig ud af det.
Što god se dogodilo, nikad neæemo znati za sigurno.
Så indså hun, at intet skete, så hun begyndte at gøre sådan her...
Onda je poèela raditi ovo kada je shvatila da se ništa ne dogaða:
Du sagde, du så rundt og du så frygt, men også at det skete så hurtigt, at i ramte jorden uden varsel.
Shannon, Shannon... rekli ste da kada ste pogledali okolo vidjeli ste strah... ali to se dogodilo tako iznenada.. da ste udarili u zemlju bez upozorenja.
Det skete så hurtigt. Jeg gjorde det uden at tænke.
Bilo je brzo, uradio sam bez razmišljanja.
Jeg prøvede at aflyse det, men det var for sent og alting skete så hurtigt.
Zato sam nazvala Martina Koliera. Jednom mi je rekao da zna nekoga ko radi takve stvari.
Og jeg vil vædde på, da det skete, så var det en episk hændelse.
I kladim se da se to tada dogodilo. To je bila epska pojava. Bilo je ogromno.
Du må fortælle mig, hvad der skete, så jeg kan hjælpe dig.
Moraš da mi kažeš šta ti se desilo da bih mogla da ti pomognem.
Booth blødte, det skete så hurtigt.
Booth je iskrvario. Desilo se tako brzo.
Nej, ikke rigtigt Det skete så hurtigt.
Baš i ne. Sve se brzo dogodilo.
Jeg hørte dig skrige... og din mor fortalte mig ikke, hvad der skete, så
Èuo sam kako vrištiš. Moli mi nije rekla šta se dešava...
Morgenen efter det skete så jeg et satellit feed.
Onog jutra kada se ovo dogodilo, uhvatio sam program.
Det skete så hurtigt, Rachel ikke nåede at fodre alligatorerne med beviserne.
Sve se pebrzo odigralo, pa je Rejcel zaboravila da sakrije dokaze.
Jeg forklarede August, hvad der skete, så godt som jeg kunne huske.
Objasnila sam Augustu šta se desilo. Bar ono, èega sam mogla da se setim.
Emily, hvis du ikke fortæller, hvad der skete så kan jeg ikke hjælpe dig.
Emily, ako mi ne kažeš šta se dogodilo, ne mogu ništa da uèinim kako bih ti pomogla.
Jeg hørte om det, der skete, så jeg tænkte, det kunne være et motiv.
Èuo sam šta se desilo, i mislio sam da bi to mogao biti motiv?
Han sagde at det skete så hurtigt, at han intet kunne gøre.
Desilo se brzo, nije mogao ništa.
Jeg lukkede tanken tidligt, da der ikke skete så meget.
Stanicu sam zatvorio ranije jer se ništa nije dešavalo.
Jeg kan ikke tro at jeg siger dette, men hvis du har brug for at tale med en om det der skete, så er jeg her.
Не могу да верујем да ћу рећи ово али... Ако ти треба неко за разговор о ономе што ти се десило, ту сам.
Den dag ulykken skete, så pigerne en mand gå ind i Iris' lejlighed, og tage nøglerne.
Na dan ubistva devojèice su videle èoveka kako ulazi u Ajrisin stan i uzima njene kljuèeve.
Hvad der end skete, så er dette ikke måden, jeg ønsker at finde ud af det på.
kako ne bih bila? Ali što god se desilo, ovo nije ono što sam htela da pronadjem.
Jeg ved, der var en grund til, at du spillede den jaloux, lille tæve, men uanset hvad der skete, så lad være med at nar dig selv.
Znam da postoji razlog što izigravaš ljubomornu kuèkicu ali, šta god da se desilo nemoj da zavaravaš sebe.
Du kan forklare dem, hvad der virkelig skete, så vil de tro dig.
Možeš da objasniš šta se desilo. Verovaæe ti.
Fortæl os, hvad der skete, så finder vi gerningsmanden.
To je èudno. Kako bi bilo da nam isprièate šta se desilo, i mi æemo da otkrijemo ko je to uradio.
Jeg er vis på, du var bange, og at alt bare skete så hurtigt.
Sigurna sam da si bio prestravljen i stvari su se onda odigrale brzo.
Jeg ved ikke rigtig, der skete så meget.
Ne znam, toliko se toga desilo.
Du må fortælle, hvad der skete, så dit barn ikke døde forgæves.
Moraš da mi kažeš šta se desilo, tako da vaše dete nije umrlo uzalud.
Hvad der end skete så var det selvforsvar.
Šta god se desi, bila je samoodbrana, ok?
Hvad skete så, kom du for sent til toget?
Šta se desilo, zakasnila si na voz?
Og det gør det, der skete, så meget værre.
I to èini ono što se dogodilo još gorim.
Hvis du tror, du er den eneste, der har tænkt over, hvad der skete, så er du det ikke.
Misliš da si jedini koji se zapitkivao 30 godina šta se zapravo dogodilo? Nisi.
Det skete så hurtigt, og vi lod os rive med.
Desilo se tako brzo. Upetljali smo se.
Fortæl mig, hvad der skete, - så vil jeg på en venlig måde, forklare dig, hvorfor du tager fejl.
Zašto mi ne isprièaš šta se desilo, a ja æu da ti na blag i fin naèin objasnim gde si pogrešio.
Hvis vi går tilbage til det gamle Rom i år 1 e. Kr., så var der godt nok 1.800 år, hvor der ikke skete så forfærdelig meget.
Ukoliko se vratimo u stari Rim u prvoj godini Nove ere, mora se priznati da za oko 1 800 godina od tada nije bilo previše rasta.
Hun vidste at når dette skete, så var der kun var een ting at gøre og det var, med hendes egne ord "at løbe som ind i helvede"
Знала је да у том тренутку може да уради само једну ствар, а то је било, њеним речима, да "трчи као гоњена".
Den første leddetråd til stjernelysets oprindelse skete så sent som 1899: Radioaktivitet.
Prvi nagoveštaj o poreklu svetla zvezda dogodio se gotovo juče, 1899: radioaktivnost.
Det skete så bare, at borgerrettighedsforkæmperne var den perfekte bevægelse til at hjælpe ham med at få hans mål ført ud i livet.
Samo je slučajno Pokret za građanska prava bio savršen za to da mu pomogne u oživljavanju njegovog pokreta.
1.2096371650696s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?